Pink Floyd
San Tropez
Letra / Lyrics
⬇ Descargar Letra
As I reach for a peach, slide a rind down behind
Mientras extiendo la mano hacia un melocotón, deslizo la cáscara detrás
The sofa in San Tropez
El sofá en San Tropez
Breakin' a stick with a brick on the sand
Rompiendo un palo con un ladrillo sobre la arena
Ridin' a wave in the wake of an old sedan
Cabalgando una ola tras la estela de un viejo sedán
Sleepin' alone in the drone of the darkness
Durmiendo solo en el zumbido de la oscuridad
Scratched by the sand that fell from my love
Rasguñado por la arena que cayó de mi amor
Deep in my dreams and I still hear her callin'
Profundo en mis sueños y aún la escucho llamar
"If you're alone, I'll come ho-ho-home"
"Si estás solo, volveré a ca-ca-casa"
Backward and homebound, the pigeon, the dove
Hacia atrás y de regreso a casa, la paloma, la tórtola
Gone with the wind and the rain, on an airplane
Desaparecido con el viento y la lluvia, en un avión
Born in a home with no silver spoon
Nacido en un hogar sin cuchara de plata
I'm drinking champagne like a good tycoon
Bebo champaña como un buen magnate
Sooner than wait for a break in the weather
Antes que esperar una pausa en el clima
I'll gather my far-flung thoughts together
Recogeré mis pensamientos dispersos
Speeding away on the wind to a new day
Acelerando con el viento hacia un nuevo día
If you're alone, I'll come ho-ho-home
Si estás solo, volveré a ca-ca-casa
And I pause for a while by a country stile
Y me detengo un momento junto a una cerca rural
And listen to the things they say
Y escucho las cosas que dicen
Diggin' for gold with a hole in my hand
Cavando por oro con un agujero en mi mano
Open a book, take a look at the way things stand
Abro un libro, miro cómo están las cosas
And you're leading me down to the place by the sea
Y tú me llevas al lugar junto al mar
I hear your soft voice calling to me
Escucho tu suave voz que me llama
Making a date for later by phone
Concertando una cita para después por teléfono
And if you're alone, I'll come ho-ho-home
Y si estás solo, volveré a ca-ca-casa